top of page

Certified Polish - English Translations in the UK

24-48 h

Our certified translations are accepted by Home Office, UKVI, Passport Office, DVLA, universities, NHS, and other major UK institutions. Human‑performed, layout preserved. Confidential.

UK accepted certification

Secure upload

Human performed

• Used for Home Office & DVLA

• GDPR compliant

Typical turnaround (last 30 days): 22h

Typically accepted by UK employers, DVLA, UKVI, Home Office and other authorities.

Please always check your case specifics.

certified translation English Polish UK translator

Who it is for

Individuals

Birth & marriage certificates, diplomas, police certificates. Certified and UK‑accepted.

Employers

​Employee documents and reference letters translated fast with consistent terminology.

Students

Transcripts and academic records translated with layout mirrored for easy verification.

How It Works

1. Upload Your Document

Clear scan or photo is fine.

Confidential handling as standard.

2. Approve Quote

Agreed fixed price.

No surprises.

3. Receive Translation

Certified PDF. 

Same-day available.

Simple pricing

Standard Certified

£45 / page**

Most single‑page certificates; includes certified PDF.

  • Delivery within 48 h

  • Certified PDF

  • Email support

Express Certified

£65 / page**

24 h delivery

  • Delivery within 24 h

  • Certified PDF

  • Priority support

Rush Certified

£95 / page**

Same‑day (files before 12:00); certified PDF.

  • Same‑day delivery*

  • Certified PDF

  • Fastest turnaround

** Check Standard Translations and other options on dedicated PRICING page.

Customers

Our Customers

Jagiellonian University
UpTrend - client logo (English website localisation angielska lokalizacja stron)
Surrey County Council – client logo (translation, bilingual children support, SEN)
Brandwatch – client logo (content localisation)
UK Language Solutions logo
INSE – Institute of Social and Economic Research – client logo (academic editing)
Polish Saturday School in Crawley – partner logo (bilingual teaching & Polish as a Foreign Language Adults Course)

Ms Dunko shows high competence in the field of English language proficiency. Moreover, she possesses excellent both translation and didactic skills, as well as deep knowledge of English teaching methods.

M. Mackiewicz, PhD

Chmn of the Board, INSE (Institute of Social and Economic Research

Ms Dunko was demonstrating excellent command of English as well as the Polish spelling and grammar. These factors, together with her highly developed linguistic intuition, her strong attention to detail and her professional experience in editing and proofreading, have ensured the highest standards of her translations, with regard to both the content and the language style.


M. Sawicka-Kałużyńska MA, Sworn Translator EN-PL

Ms Dunko's work was always of great value and her contribution is always very positive and accurate. She was totally open, available and flexible in her working manners and at all times reliable. She is punctual and trustworthy.

​​

D. Supersac, Project Manager,

001 Translations UK

Upload your file - get a quote in 2 hours

Confidential handling • GDPR compliant • Human-performed

bottom of page