Rada Hrabstwa Surrey – tłumaczenia i edukacja
Lokalizacja i przejrzystość informacji publicznej dla mieszkańców mówiących po polsku. Wsparcie dla uczniów dwujęzycznych ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi w szkołach w Surrey.
Przegląd
Duntext wspierał Radę Hrabstwa Surrey w dostarczaniu przystępnych i dostosowanych kulturowo tłumaczeń na język polski ogłoszeń publicznych, listów i treści internetowych. Nauczanie i wspieranie uczniów ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi (SEN) było częścią długoterminowej umowy.
Problem
-
Ważne aktualizacje usług musiały być natychmiast zrozumiałe dla mieszkańców mówiących po polsku.
-
Materiały oryginalne pochodziły z różnych działów i charakteryzowały się zróżnicowanym tonem, formatowaniem i terminologią.
-
Potrzeba tłumaczeń dokładnych, ale jednocześnie zrozumiałych, dostosowanych kulturowo i napisanych prostą polszczyzną.
-
Informacje wrażliwe czasowo (np. zmiany w usługach, terminy) wymagały szybkiej realizacji.
-
Szkoła w Surrey poszukuje dwujęzycznego nauczyciela SEN, który mógłby zapewnić stałe wsparcie uczniom.
Podejście
-
Zastosowano prosty język polski, aby zapewnić zrozumiałość na wszystkich poziomach zaawansowania.
-
Sprawdzono poprawność treści pod kątem stosowności kulturowej, spójności tonu i zgodności z innymi działami.
Wynik
-
Mieszkańcy otrzymali jaśniejsze instrukcje, co pozwoliło ograniczyć liczbę dodatkowych pytań i opóźnień.
-
Zespoły komunikacyjne uzyskały spójną bazę terminologiczną na potrzeby przyszłych tłumaczeń.
Szybkie fakty
Klient
Rada Hrabstwa Surrey
Język
EN ↔ PL
Sektor
Sektor publiczny
Czas realizacji
Umowa ciągła
